バナナフライ

友人の家で間食。朝食が遅かったので昼食代わりでもあった。
バナナフライと、バナナフライの黒糖がけと、紅茶。

南インド人はバナナが大好きらしい。そしてバナナフライも好きらしい。
http://d.hatena.ne.jp/kawauso999/20111129 の蒸しバナナも、わざわざケララ産を買ったんだ、と言っていた。
この辺り(マハーラシュトラ州)のバナナより太くておいしいから、市場にあるケララショップで買うのだとのこと。
僕にはバナナへのそこまでの愛がないためか、違いはわからなかった。

マレーシアに数カ月滞在したことがある。マレーシア人口の8%くらいはインド系で、インド料理屋もたくさんある。そしてだいたいはバナナの葉を皿にしていた。
イギリスが支配していた頃に南インドからたくさん人を連れてきたんだと誰かから聞いた気がする。そしてマレーシアの街角ではバナナを油で揚げた「ピサンゴレン」をよく見かけた・・・、などと思いだしながら、あまり好きじゃないなと、インドの友人たちと慣れない英語で話しながら考えた。


みんなはチャイを飲んでいたが牛乳を飲まない僕にはブラックティーを出してくれた。
標準はミルクを混ぜた「チャイ」だから、ミルクを混ぜないものに敢えて「ブラック」を冠しているらしい。
英語の通じないお店では「かり ちゃい」と頼むといいよ、と教えてくれた。「カリ」はたぶん「kali」で、黒いという意味で使っているのだと思う。